¿å½É ¸¹Àº »ç¶÷Àº õ»ó¿¡ °¥ ¼ö ¾ø´Ù ¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â º£Çª´Â °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù ±×·¯³ª ÁöÇý·Î¿î ÀÌ´Â º£Ç®±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇϹǷΠÀú ¼¼»ó¿¡¼ º¹À» ´©¸°´Ù.
é×ÝÕáóô¸ú¼ æ²ÝÕçâøÖã¿ ãáã¿ð¾à¼íº ðôãÀÓðù¨äÌ
¿ìºÒ¼öõÇà ¿ªºÒ¿¹Æ÷½Ã ½Å½ÃÁ¶¼±ÀÚ Á¾½ÃµµÇǾÈ
Verily, the niggardly do not go to the world of the gods. Fools, indeed, do not praise giving. But the wise man, rejoicing in charity, becomes on that (account) happy in the other world.
Ãâó : ¹ý±¸°æ