¿©±â ¸ðÀÎ ±×´ëµé¿¡°Ô ¾Ë¸°´Ù ¿ì½Ã¶ó »Ñ¸®¸¦ ã´Â »ç¶÷ÀÌ ºñ¶ó³ª Ç®À» ij´Â °Íó·³ ¿å¸ÁÀÇ »Ñ¸®¸¦ ij¾î³»¶ó ±×¸®°í °¥´ë°¡ ¹°°á¿¡ ²ªÀ̵íÀÌ ¾Ç¸¶¿¡°Ô ²ªÀÌÁö ¾Êµµ·Ï Ç϶ó
êÓÔ³ú¼íº ÝÕæ¨é°üå à»ñÊäñÜâ Ùíá¶ãÖÐÆ Ú¨åýçÔõ® ç©ãýÝ¥ßæ
À§µµÇàÀÚ ºÒ¿©¿åȸ ¼±ÁÖ¾Öº» ¹«¼Ò½Ä±Ù ¹°¿©¿¹ÃÊ ¿µ½ÉºÎ»ý
I declare to you this good (counsel). 'Do ye, as many as are gathered here, dig up the root of craving as one digs up the birana grass to find the usira root, that Mara (Death) may not destroy you again and again even as the river destroys the reeds (on the bank).'
Ãâó : ¹ý±¸°æ